英検3級 会話文の空所補充問題08
次の(16) から(20) までの会話について,( )に入れるのに最も適切なものを1,2,3,4の中から一つ選び,その番号のマーク欄をぬりつぶしなさい。
問題 (16)
Boy 1: Can I borrow your bicycle?
Boy 2: Sure. ( )
Boy 1: Thank you. I'm going to get my homework at home.
1 When can you return it? 2 Where are you going?
3 How do you get there? 4 Sorry, I am using it right now
解答
正解: 2 Where are you going?
日本語訳:
少年1: 自転車を借りてもいい?
少年2: いいよ。どこに行くの?
少年1: ありがとう。家に宿題を取りに行くんだ。
解説:
この会話では、少年1が自転車を借りたいと言い、少年2が貸すことに同意しています。その後、少年1が宿題を取りに家に行くと答えているため、「Where are you going?(どこに行くの?)」と尋ねるのが最も自然な流れです。この質問に対して、2が適切な選択肢となります。
他の選択肢は状況に合いません:
1. 「When can you return it?」は、少年1の返答につながりません。
3. 「How do you get there?」は、少年1の返答につながりません。
4. 「Sorry, I am using it right now」は、既に「Sure」と言っているので矛盾します。
語彙:
- borrow(借りる)
- homework(宿題)
問題 (17)
Son: Did you see my soccer ball?
Mother: ( ). Check in the car.
Son: I found it. Thank you.
1 I haven't seen it. 2 It's in your room.
3 I don’t know why. 4 You left it at school.
解答
正解: 1 I haven't seen it.
日本語訳:
息子: サッカーボールを見なかった?
母: 見てないわ。車の中を確認してみたら?
息子: 見つかったよ。ありがとう。
解説:
この会話で、息子はサッカーボールを探しています。母親の返答として最も適切なのは「1 I haven't seen it.(見てないわ)」です。これは、母親がボールの場所を直接知らないことを示しつつ、続けて車の中を確認するよう提案することができるからです。
他の選択肢を見てみると:
2. 「It's in your room.」は、続く「車の中を確認して」という提案と矛盾します。
3. 「I don't know why.」は質問に対する適切な応答ではありません。
4. 「You left it at school.」も、車の中を確認するよう提案することと矛盾します。
語彙:
- check(確認する)
問題 (18)
Wife: It's really cold today. ( ).
Husband: That sounds good. I’ll make some warm soup.
1 Why don't we go out? 2 Why don't we drive to the museum?
3 Why don't we stay home? 4 Why don't you call a friend?
解答
正解: 3 Why don't we stay home?
日本語訳:
妻: 今日はとても寒いわね。家にいましょうよ。
夫: いいね。温かいスープを作ろう。
解説:
この会話では、妻が寒さについて言及しています。その後の夫の返答(温かいスープを作る)を考慮すると、「3 Why don't we stay home?(家にいましょうよ)」が最も適切な選択肢です。寒い日に家でくつろぐことを提案し、それに対して夫がスープを作ることに同意するのは自然な流れです。
他の選択肢は状況に合いません:
1. 「Why don't we go out?」は寒い日に外出を提案するので不自然です。
2. 「Why don't we drive to the museum?」も寒い日に外出を提案するので不適切です。
4. 「Why don't you call a friend?」は夫の返答(スープを作る)と関連性がありません。
語彙:
- stay home(家にいる)
- warm soup(温かいスープ)
問題 (19)
Boy: Mom, can I go to the park?
Mother: ( ) Be back before dinner.
1 It is raining now. 2 The park is closed.
3 You should stay home. 4 Yes, you can.
解答
正解: 4 Yes, you can.
日本語訳:
息子: お母さん、公園に行ってもいい?
母: いいわよ。夕食前に帰ってきなさいね。
息子: はい、わかりました。
解説:
この会話では、息子が公園に行く許可を求めています。母親の返答「Be back before dinner.(夕食前に帰ってきなさい)」は許可を与えた後の指示と考えられるので、空欄には許可を与える言葉が入るべきです。したがって、「4 Yes, you can.(いいわよ)」が最も適切な選択肢です。
他の選択肢は状況に合いません:
1. 「It is raining now.」は許可を与えないことを示唆しているので不適切です。
2. 「The park is closed.」も許可を与えないことを示唆しているので不適切です。
3. 「You should stay home.」は明確に許可を与えていないので不適切です。
語彙:
- be back(帰ってくる)
- before dinner(夕食前に)
問題 (20)
Father: Are there any potatoes in the kitchen?
Daughter: There are some. ( )
Father: That's good. I'll make potato salad.
1 What do you want? 2 What are you making?
3 How many do you need? 4 Who will help you?
解答
正解: 2 What are you making?
日本語訳:
父: キッチンにジャガイモはある?
娘: いくつかあるわ。何を作るの?
父: それはよかった。ポテトサラダを作るよ。
解説:
この会話では、父親がジャガイモの有無を確認し、娘がそれがあると答えています。その後の父親の発言(ポテトサラダを作る)を考慮すると、娘が「2 What are you making?(何を作るの?)」と尋ねるのが最も自然な流れです。この質問は父親の意図を尋ねており、それに対して父親が具体的な料理名を答えているため、会話が自然に展開しています。
他の選択肢は状況に合いません:
1. 「What do you want?」は、父親が既にジャガイモについて尋ねているので不適切です。
3. 「How many do you need?」は、父親がまだ具体的な料理に言及していない段階では早すぎる質問です。
4. 「Who will help you?」は会話の流れから外れています。
語彙:
- potato salad(ポテトサラダ)